Biblical Questions Answers

you can ask questions and receive answers from other members of the community.

What is the 21st Century King James Version (KJ21)? 21ویں صدی کا کنگ جیمز ورژن (KJ21) کیا ہے؟

Published in 1994 by Deuel Enterprises, Inc. (Gary, South Dakota), the 21st Century King James Version of the Bible seeks to preserve the sacred message and beautiful language of the King James Version while making it easier to read and understand for the modern reader. Edited by William D. Prindle of Deuel Enterprises, the updates relied on the scholarship, skill, and dedication of the original translators of the KJV, which have stood the test of time for four centuries. A revised edition with the Apocrypha (but without lectionary markings) appeared in 1998 as the Third Millennium Bible.

21st Century King James Version – Translation method
The 21st Century King James Version (KJ21) is based on the King James Version (KJV) of A.D. 1611. It is not a new translation, but a careful updating to eliminate obsolete words by reference to the most complete and definitive modern American dictionary, the Webster’s New International Dictionary, Second Edition, unabridged. Spelling, punctuation, and capitalization have also been updated. Words which are either obsolete or archaic, and are no longer understood by literate Bible readers, have been replaced by carefully selected current equivalents. All language relating to gender and theology in the King James Version remains unchanged from the original. Also included are the cross references from the original KJV, plus many more.

21st Century King James Version – Pros and Cons
The 21st Century King James Version has never gained traction in the Christian community, largely due to the fierce loyalty many KJV users have to the 1611 “authorized” King James Version. This is sad, as the KJ21 is indeed a much more readable and understandable English translation of the Bible than the KJV. The 21st Century King James Version fulfills its goal of updating the archaic language of the KJV while staying as close as possible to the original KJV.

21st Century King James Version – Sample Verses
John 1:1, 14 – “In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. And the Word was made flesh, and dwelt among us (and we beheld His glory, the glory as of the only Begotten of the Father), full of grace and truth.”

John 3:16 – “For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whosoever believeth in Him should not perish, but have everlasting life.”

John 8:58 – “Jesus said unto them, ‘Verily, verily I say unto you, before Abraham was, I am!’”

Ephesians 2:8-9 – “For by grace are ye saved through faith, and that not of yourselves: it is the gift of God—not by works, lest any man should boast.”

Titus 2:13 – “looking for that blessed hope and the glorious appearing of the great God and our Savior Jesus Christ,”

1994 میں ڈیول انٹرپرائزز، انکارپوریشن (گیری، ساؤتھ ڈکوٹا) کے ذریعہ شائع کیا گیا، بائبل کا 21 ویں صدی کا کنگ جیمز ورژن کنگ جیمز ورژن کے مقدس پیغام اور خوبصورت زبان کو محفوظ رکھنے کی کوشش کرتا ہے جبکہ جدید لوگوں کے لیے اسے پڑھنے اور سمجھنے میں آسانی پیدا کرتا ہے۔ قاری ڈیول انٹرپرائزز کے ولیم ڈی پرنڈل کے ذریعہ ترمیم شدہ، اپ ڈیٹس کا انحصار KJV کے اصل مترجمین کی اسکالرشپ، مہارت اور لگن پر ہے، جو چار صدیوں سے وقت کی کسوٹی پر کھڑے ہیں۔ Apocrypha کے ساتھ ایک نظر ثانی شدہ ایڈیشن (لیکن لیکچرری نشانوں کے بغیر) 1998 میں تیسری ملینیم بائبل کے طور پر شائع ہوا۔

21ویں صدی کا کنگ جیمز ورژن – ترجمہ کا طریقہ
21 ویں صدی کا کنگ جیمز ورژن (KJ21) AD 1611 کے کنگ جیمز ورژن (KJV) پر مبنی ہے۔ یہ کوئی نیا ترجمہ نہیں ہے، بلکہ انتہائی مکمل اور یقینی جدید امریکی لغت کے حوالے سے متروک الفاظ کو ختم کرنے کے لیے ایک محتاط اپڈیٹ ہے، ویبسٹر کی نئی بین الاقوامی لغت، دوسرا ایڈیشن، بلا جھجھک۔ ہجے، اوقاف، اور کیپیٹلائزیشن کو بھی اپ ڈیٹ کر دیا گیا ہے۔ وہ الفاظ جو یا تو متروک ہیں یا قدیم ہیں، اور بائبل کے پڑھے لکھے قارئین کو اب سمجھ میں نہیں آتا، احتیاط سے منتخب موجودہ مساوی الفاظ سے تبدیل کر دیا گیا ہے۔ کنگ جیمز ورژن میں صنف اور الہیات سے متعلق تمام زبانیں اصل سے کوئی تبدیلی نہیں کی گئی ہیں۔ اس کے علاوہ اصل KJV کے کراس حوالہ جات بھی شامل ہیں، اور بہت کچھ۔

21 ویں صدی کا کنگ جیمز ورژن – فوائد اور نقصانات
21 ویں صدی کے کنگ جیمز ورژن نے عیسائی برادری میں کبھی بھی توجہ حاصل نہیں کی، بڑی حد تک KJV کے بہت سے صارفین کی 1611 کے “مجاز” کنگ جیمز ورژن کے ساتھ شدید وفاداری کی وجہ سے۔ یہ افسوسناک ہے، کیونکہ KJ21 واقعی KJV کے مقابلے میں بائبل کا بہت زیادہ پڑھنے کے قابل اور قابل فہم انگریزی ترجمہ ہے۔ 21 ویں صدی کا کنگ جیمز ورژن KJV کی قدیم زبان کو اپ ڈیٹ کرنے کے اپنے مقصد کو پورا کرتا ہے اور اصل KJV کے ہر ممکن حد تک قریب رہتا ہے۔

21ویں صدی کا کنگ جیمز ورژن – نمونہ آیات
یوحنا 1: 1، 14 – “شروع میں کلام تھا، اور کلام خدا کے ساتھ تھا، اور کلام خدا تھا۔ اور کلام جسم بنا، اور ہمارے درمیان بسا (اور ہم نے اُس کا جلال دیکھا، باپ کے اکلوتے کا جلال)، فضل اور سچائی سے معمور۔”

یوحنا 3:16 – “کیونکہ خُدا نے دُنیا سے ایسی محبت کی کہ اُس نے اپنا اکلوتا بیٹا بخش دیا، تاکہ جو کوئی اُس پر ایمان لائے ہلاک نہ ہو بلکہ ہمیشہ کی زندگی پائے۔”

یوحنا 8:58 – “یسوع نے ان سے کہا، ‘میں تم سے سچ کہتا ہوں، ابراہیم کے ہونے سے پہلے، میں ہوں!’

افسیوں 2: 8-9 – “کیونکہ آپ فضل سے ایمان کے وسیلے سے بچائے گئے ہیں، اور یہ آپ کی طرف سے نہیں: یہ خدا کا تحفہ ہے – کاموں سے نہیں، ایسا نہ ہو کہ کوئی شخص فخر کرے۔”

ططس 2:13 – “اس مبارک امید اور عظیم خدا اور ہمارے نجات دہندہ یسوع مسیح کے جلالی ظہور کی تلاش میں”

Spread the love