When twins Jacob and Esau were born, Esau came first, technically making him the firstborn. As the firstborn son, Esau automatically held the “birthright.” A birthright was an honor given to the firstborn, bestowing “head of household” status and the right to inherit his father’s estate. The son with the birthright would receive a double portion of whatever was passed down (see Deuteronomy 21:17). Yet, even before the twins were born, the Lord predicted that Esau would serve Jacob (Genesis 25:23).
Later in Genesis 25, Esau sold his birthright, giving it up for a meal because he was hungry. “Thus Esau despised his birthright” (Genesis 25:29-35). When the time came for Isaac to bless his sons, Jacob deceived his father into giving him Esau’s blessing instead (Genesis 27).
A blessing could be given regardless of birthright. However, a greater blessing was given to the one who held the birthright. After Jacob’s deception, Esau complained that “he took my birthright, and now he’s taken my blessing!” (Genesis 27:36). Esau begged his father for some type of blessing to be given to him, and he did receive a secondary, inferior blessing (verses 38-40).
An interesting parallel took place later in the life of Jacob. Jacob’s son Joseph had two sons, Ephraim and Manasseh. Manasseh was the elder son and should have had the birthright. But when Jacob bestowed his blessing upon his grandsons, he crossed his hands, much to Joseph’s surprise, placing his right hand on the younger son. In this way, Ephraim, the younger son, received the greater blessing (Genesis 48).
In Genesis 49, Jacob gave blessings to each of his 12 sons. Reuben, the firstborn, had forfeited his birthright due to an egregious sin (verse 4). The birthright was instead given to Joseph’s sons (1 Chronicles 5:1). All of Jacob’s sons received some sort of blessing.
While a birthright belonged to the firstborn son, anyone could receive a blessing. In the time of the patriarchs, such blessings acted as a “last will and testament” and were highly prized as a means of revealing God’s will.
جب جڑواں بچے جیکب اور عیسو پیدا ہوئے، عیسو پہلے آیا، تکنیکی طور پر اسے پہلوٹھا بنایا۔ پہلوٹھے بیٹے کے طور پر، عیسو نے خود بخود ’’پیدائشی حق‘‘ حاصل کر لیا۔ پیدائشی حق ایک اعزاز تھا جو پہلوٹھے کو دیا جاتا تھا، جس میں “گھر کے سربراہ” کا درجہ اور اپنے والد کی جائیداد کے وارث ہونے کا حق دیا جاتا تھا۔ پیدائشی حق کے ساتھ بیٹے کو جو کچھ بھی دیا گیا تھا اس کا دوہرا حصہ ملے گا (دیکھیں استثنا 21:17)۔ اس کے باوجود، جڑواں بچوں کی پیدائش سے پہلے ہی، خداوند نے پیشین گوئی کی تھی کہ عیسو یعقوب کی خدمت کرے گا (پیدائش 25:23)۔
بعد ازاں پیدائش 25 میں، عیسو نے اپنا پیدائشی حق بیچ دیا، اسے کھانے کے لیے چھوڑ دیا کیونکہ وہ بھوکا تھا۔ ’’اس طرح عیسو نے اپنے پیدائشی حق کو حقیر جانا‘‘ (پیدائش 25:29-35)۔ جب اسحاق کے لیے اپنے بیٹوں کو برکت دینے کا وقت آیا، تو یعقوب نے اپنے باپ کو دھوکہ دیا کہ وہ اسے عیساؤ کی برکت عطا کرے (پیدائش 27)۔
پیدائشی حق سے قطع نظر ایک نعمت دی جا سکتی ہے۔ تاہم، پیدائشی حق رکھنے والے کو ایک بڑی نعمت دی گئی۔ یعقوب کے فریب کے بعد، عیسو نے شکایت کی کہ “اس نے میرا پیدائشی حق چھین لیا، اور اب اس نے میری برکت لے لی ہے!” (پیدائش 27:36)۔ عیسو نے اپنے والد سے التجا کی کہ اسے کسی قسم کی نعمت دی جائے، اور اسے ثانوی، کمتر نعمت ملی (آیات 38-40)۔
بعد میں یعقوب کی زندگی میں ایک دلچسپ متوازی واقع ہوا۔ یعقوب کے بیٹے یوسف کے دو بیٹے تھے، افرائیم اور منسی۔ منسی بڑا بیٹا تھا اور اس کا پیدائشی حق ہونا چاہیے تھا۔ لیکن جب یعقوب نے اپنے پوتوں کو برکت عطا کی، تو اس نے اپنے ہاتھوں کو پار کر دیا، جوزف کو حیرانی ہوئی، اپنا دایاں ہاتھ چھوٹے بیٹے پر رکھا۔ اس طرح سے، چھوٹے بیٹے افرائیم کو بڑی نعمت ملی (پیدائش 48)۔
پیدائش 49 میں، یعقوب نے اپنے 12 بیٹوں میں سے ہر ایک کو برکت دی۔ روبن، پہلوٹھے، نے ایک سنگین گناہ کی وجہ سے اپنا پیدائشی حق کھو دیا تھا (آیت 4)۔ پیدائشی حق اس کے بجائے جوزف کے بیٹوں کو دیا گیا تھا (1 تواریخ 5:1)۔ یعقوب کے تمام بیٹوں کو کسی نہ کسی طرح کی برکت ملی۔
جب کہ پیدائشی حق پہلوٹھے بیٹے کا تھا، کوئی بھی نعمت حاصل کر سکتا تھا۔ بزرگوں کے زمانے میں، ایسی برکات ایک “آخری وصیت اور وصیت” کے طور پر کام کرتی تھیں اور خُدا کی مرضی کو ظاہر کرنے کے ایک ذریعہ کے طور پر بہت زیادہ قیمتی تھیں۔
More Articles
How should Christians handle disputes (Matthew 18:15-17)? عیسائیوں کو تنازعات سے کیسے نمٹنا چاہیے (متی 18:15-17
What does it mean that “you are a chosen generation” (1 Peter 2:9)? اس کا کیا مطلب ہے کہ ’’تم ایک برگزیدہ نسل ہو‘‘ (1 پطرس 2:9
What does it mean that we are children of God (1 John 3:2)? اس کا کیا مطلب ہے کہ ہم خدا کے بچے ہیں (1 یوحنا 3:2